各位志工夥伴們:
收信平安!我是台灣人權促進會的工作人員顏思妤。
台權會將在12月28日下午舉辦翻譯志工工作坊, 主要是因為翻譯志工們長期在幕後協助, 無論是緊急聲明稿或譯文校稿,都對台權會的倡議有相當大的幫助。 各位夥伴在翻譯的過程中,想必遭遇了不少困難, 尤其初入人權相關領域時,需要不少背景知識與輔助工具的補充。 台權會希望透過這次的工作坊,回饋各位夥伴長期對台權會的支持, 除了提升背景知識與翻譯技巧外, 更期待促成台權會工作人員與各位夥伴的直接互動, 工坊坊詳情如下,歡迎各位報名參加,相揪新夥伴也很歡迎喔!
時間:2014.12. 28(日)13:00-17:00
地點:台灣人權促進會北部辦公室( 台北市中山區天祥路61巷22號2樓)
報名資格:翻譯志工群組優先,視報名情況斟酌招募新血
報名人數:15人
工作坊詳情與報名:http://www.tahr.org. tw/node/1525
收信平安!我是台灣人權促進會的工作人員顏思妤。
台權會將在12月28日下午舉辦翻譯志工工作坊,
時間:2014.12. 28(日)13:00-17:00
地點:台灣人權促進會北部辦公室(
報名資格:翻譯志工群組優先,視報名情況斟酌招募新血
報名人數:15人
工作坊詳情與報名:http://www.tahr.org.
沒有留言:
張貼留言